home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC Open 96 / PC Open 96 CD1.bin / grafica / Simplecopier / ITALIANO.xml next >
Encoding:
Extensible Markup Language  |  2004-04-29  |  8.9 KB  |  179 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" standalone="yes"?>
  2. <Note_to_translators>
  3. Some symbols as "|" or "<RC>" are important! Do no remove them
  4. Do not place any carrier return in the document. Those are simulated by <RC> symbol
  5. </Note_to_translators>
  6. <Italian_Translation_by>
  7.   Sergio dr. Rabellino - rabellino@no-spam-please@di.unito.it
  8. </Italian_Translation_by>
  9.  
  10. <Language_File_SimpleCopier_V310>
  11.     <LANGUAGE>Italiano</LANGUAGE>
  12.     <WINDOWS>
  13.         <RETOUCHE>Modifica Immagine</RETOUCHE>
  14.         <FEN_EMAIL>Invia fotocopia per posta elettronica</FEN_EMAIL>
  15.         <FEN_FAX>Invia un fax</FEN_FAX>        
  16.         <DOWNLOAD>Aggiorna lingue disponibili</DOWNLOAD>
  17.         <WIZARD>Impostazione guidata - Command Line</WIZARD>
  18.         <FLOAT>Anteprima Mobile</FLOAT>
  19.         <PREVIEW>Anteprima di Stampa</PREVIEW>
  20.     </WINDOWS>
  21.  
  22.     <ICONS>
  23.         <BI_SAVE>Salva immagine</BI_SAVE>
  24.         <BI_FERMER>Chiudi</BI_FERMER>
  25.         <BI_UNDO>Annulla ultima operazione</BI_UNDO>
  26.         <BI_COLOR>Scegli il colore</BI_COLOR>
  27.         <BI_RECH>Scegli il file</BI_RECH>
  28.         <BI_DETRUIREMAILS>Elimina la lista delle email</BI_DETRUIREMAILS>
  29.         <BI_PICKEXTERNAL>Scegli un programma</BI_PICKEXTERNAL>
  30.         <BI_DETRUIREFAX>Elimina la lista dei fax</BI_DETRUIREFAX>
  31.         <BI_WIZARD>Impostazione guidata - Command Line</BI_WIZARD>        
  32.         <BI_BROWSER>Modalitα Browser</BI_BROWSER>        
  33.         <BI_MOREZOOM>Aumenta Ingrandimento</BI_MOREZOOM>        
  34.         <BI_LESSZOOM>Riduci Ingrandimento</BI_LESSZOOM>        
  35.         <BI_ZOOMPART>Seleziona Ingrandimento</BI_ZOOMPART>        
  36.         <BI_MOVEPAGE>Modalitα Spostamento</BI_MOVEPAGE>        
  37.     </ICONS>
  38.  
  39.     <TABS>
  40.         <MAINTAB>Parametri|Effetti|Anteprima|Avanzato|Pulsanti Scanner</MAINTAB>
  41.         <WIZTAB>Generale|Effetti</WIZTAB>
  42.     </TABS>
  43.  
  44.     <FIELDS>
  45.         <LIBELLE_LUMI>Luminositα</LIBELLE_LUMI>
  46.         <LIBELLE_CONTRAST>Contrasto</LIBELLE_CONTRAST>
  47.         <BTNPREV>Scansione</BTNPREV>
  48.         <RESOLUTION>Risoluzione</RESOLUTION>
  49.         <NBEX>Copie</NBEX>
  50.         <PHOTOCOP>Fotocopia</PHOTOCOP>
  51.         <SCANNER>Scelta scanner</SCANNER>
  52.         <IMPRIM>Scelta stampante</IMPRIM>
  53.         <IMPRIMER>Stampa</IMPRIMER>
  54.         <QUITTER>Esci</QUITTER>
  55.         <SAVE>Salva immagine</SAVE>
  56.         <SAVEWIZARD>Salva su disco</SAVEWIZARD>
  57.         <LOAD>Carica immagine</LOAD>        
  58.         <EDIT>Modifica immagine</EDIT>
  59.         <FERMER>Chiudi</FERMER>
  60.         <PIXLIB>Pixel</PIXLIB>
  61.         <SMTP>Server di posta (SMTP)</SMTP>
  62.         <EMAIL>Indirizzo di posta</EMAIL>
  63.         <ENVOYER>Invia per posta elettronica</ENVOYER>
  64.         <DEST>Destinatario</DEST>
  65.         <SUJET>Soggetto</SUJET>
  66.         <MESSAGE>Messaggio</MESSAGE>
  67.         <LIBSELECT>Seleziona con il tasto sinistro<RC>Deseleziona con il tasto destro</LIBSELECT>
  68.         <ANNULER>Annulla</ANNULER>
  69.         <AJOUTQUEUE>Aggiungi alla coda</AJOUTQUEUE>
  70.         <VIDERQUEUE>Svuota la coda</VIDERQUEUE>
  71.         <SUPPLIGNE>Elimina dalla coda</SUPPLIGNE>
  72.         <NUMIMAGE>Numero</NUMIMAGE>
  73.         <TELECHARGER>Aggiorna</TELECHARGER>
  74.         <LIBATNEXT>In attesa della chiusura dell' editor esterno...</LIBATNEXT>
  75.         <PAPERFORMAT>Zona di scansione</PAPERFORMAT>
  76.         <BOUTONSCANNERSCAN>Parametri della scansione</BOUTONSCANNERSCAN>
  77.         <BOUTONSCANNERCOPIE>Parametri della fotocopia</BOUTONSCANNERCOPIE>
  78.         <BOUTONSCANNERFAX>Parametri del Fax</BOUTONSCANNERFAX>
  79.         <BOUTONSCANNERPERSO1>Parametri definiti dall' utente n░1</BOUTONSCANNERPERSO1>
  80.         <BOUTONSCANNERPERSO2>Parametri definiti dall' utente n░2</BOUTONSCANNERPERSO2>
  81.         <BOUTONSCANNERPERSO3>Parametri definiti dall' utente n░3</BOUTONSCANNERPERSO3>
  82.         <RAPPELPARAMETRES>Sommario dei parametri per la modalitα Command Line</RAPPELPARAMETRES>
  83.         <TELECOPIE>Invia un fax</TELECOPIE>
  84.         <NUMERO>Numero di Fax</NUMERO>
  85.         <VALIDERFAX>Invia un fax</VALIDERFAX>
  86.         <LISTESCANNERS>Scanner disponibili</LISTESCANNERS>
  87.         <VALIDER>Salva</VALIDER>
  88.         <LISTEIMPRIMANTES>Stampanti disponibili</LISTEIMPRIMANTES>
  89.         <COPYTEXT>Testo</COPYTEXT>
  90.         <TEXTCOLOR>Colore del Testo</TEXTCOLOR>
  91.         <FONTLIST>Carattere del Testo</FONTLIST>
  92.         <FONTSIZE>Dimensione del Testo</FONTSIZE>
  93.         <LIBELLE_HUE>Tonalitα</LIBELLE_HUE>
  94.         <LIBELLE_LIGHT>Luminanza</LIBELLE_LIGHT>
  95.         <LIBELLE_SAT>Saturazione</LIBELLE_SAT>
  96.         <MAKEFLOAT>Anteprima mobile</MAKEFLOAT>
  97.         <BTNRAZ>Reimposta</BTNRAZ>
  98.         <APPLY>Applica</APPLY>    
  99.         <CROPWHITE>Cancella l'area intorno alla selezione</CROPWHITE>
  100.         <CROPCOMPLETE>Mantieni solo la selezione</CROPCOMPLETE>
  101.     </FIELDS>
  102.  
  103.     <CHECKBOX>
  104.         <MODECOULEURS>Profonditα di colore|Bianco && Nero|Scala di grigi|Colori</MODECOULEURS>
  105.         <SCANPERSO>|Utilizza l'interfaccia di scansione originale dello scanner</SCANPERSO>
  106.         <MINI>|Avvia ridotto ad icona</MINI>
  107.         <CONFIMP>|Chiedi conferma prima di stampare</CONFIMP>
  108.         <CHECKUPD>|Verifica nuove versioni su internet</CHECKUPD>
  109.         <CROP>|Scansione ottimizzata ai margini della stampante</CROP>
  110.         <PRINTZOOMED>|Stampa la selezione sull' intera pagina</PRINTZOOMED>
  111.         <EXTERNALEDITOR>|Editor di immagini esterno</EXTERNALEDITOR>
  112.         <MULTISCAN>|Scansioni multiple</MULTISCAN>
  113.         <HOTKEY>|Hotkey</HOTKEY>
  114.         <PRINTALLZOOMED>|Stampa su pagina intera</PRINTALLZOOMED>
  115.         <PRINTCENTERED>|Stampa centrata sulla pagina</PRINTCENTERED>
  116.         <SCAN>|Non stampare</SCAN>
  117.         <FAX>|Supporto Fax nativo</FAX>
  118.         <QUIT>|Esci al termine delle operazioni</QUIT>        
  119.         <COPYRIGHT>|Aggiungi il copyright sull'immagine</COPYRIGHT>
  120.         <APPLYAUTO>|Applica al volo</APPLYAUTO>
  121.         <STICK>|Stick</STICK>
  122.         <PRINTPREVIEW>|Anteprima di Stampa</PRINTPREVIEW>
  123.         <USEEMAILPROGRAM>|Usa Programma predefinito di posta</USEEMAILPROGRAM>
  124.     </CHECKBOX>
  125.  
  126.     <MANUAL>
  127.         <MADEBY>Realizzato da</MADEBY>
  128.         <CLICKHERE>Premi qui per suggerimenti (solo in Inglese e Francese!)</CLICKHERE>
  129.         <PLEASEWAIT>Attendere prego...</PLEASEWAIT>
  130.         <PRINTINGPAGE>In fase di stampa</PRINTINGPAGE>        
  131.         <RESTORE>Ripristina</RESTORE>
  132.         <CHOOSEFILE>Scegli file</CHOOSEFILE>
  133.         <EXEFILE>File eseguibile</EXEFILE>
  134.         <CLPARAMETERS>/COPY : Esegue SimpleCopier in modalitα command line <RC>/SCANNER="scanner id" : Forza l'uso di uno scanner specifico (se non specificato, verrα usato lo scanner predefinito)<RC>/PRINTER="printer name" : Forza l'uso di una stampante specifica, (se non specificato, verrα usata la stampante predefinita)<RC>/SCAN : Scansione senza stampa<RC>/MULTIPLE : consente la scansione e la stampa di pagine multiple<RC>/BW : Modalitα Bianco && Nero<RC>/GS : Modalitα scala di grigi<RC>/RVB : Modalitα colore<RC>/EX=n : Numero "n" di copie stampate<RC>/RES=n : La Risoluzione Φ impostata a "n" DPI (tra 100 e 600) (0 per disattivare)<RC>/PAPER=n (n Φ il numero di linee presenti nel formato di stampa)<RC>/CROP : Scansione ottimizata ai margini della stampante<RC>/NFP : Non stampare sulla pagina intera <RC>/FAX : Utilizza il supporto nativo Fax di Windows 2000/XP<RC>/SAVE="File path" (con immagini gif, jpeg, jpg, tiff, tif, png or bmp) : Salva l'immagine nel file specificato<RC>/BRIGHTNESS=n : Luminositα (tra -100 e 100)<RC>/CONTRAST=n : Contrasto (tra -100 e 100)<RC>/GAMMA=x,y : Gamma (tra 1 and 200, numero con decimali)<RC>/SEPIA=n : Effetto Sepia (tra 0 e 100)<RC>/HUE=n : tonalitα (tra 0 e 100)<RC>/LIGHTNESS=n : Luminanza (tra 0 e 100)<RC>/SATURATION=n : Saturazione (tra 0 e 100)<RC>/QUIT : SimpleCopier termina dopo le operazioni richieste <RC>/CENTER : Centra l'immagine<RC>/NOFAX : Disattiva il supporto Fax (Utile nel caso di avvio molto lento di SimpleCopier)<RC></CLPARAMETERS>
  135.         <WIZARDGEN>Generato con SimpleCopier's wizard</WIZARDGEN>
  136.         <RECALL>Richiama questa immagine</RECALL>
  137.         <SAVEQ>Salva coda</SAVEQ>
  138.         <SAVEC>Salva immagine corrente</SAVEC>
  139.         <QUEUE>Dalla coda a</QUEUE>
  140.         <IMAGE>Dall'immagine corrente a</IMAGE>
  141.         <DEFAULTSIZE>Dimensione originale</DEFAULTSIZE>
  142.         <NORMAL>Dimensione normale</NORMAL>
  143.         <LOWER>Riduci</LOWER>
  144.         <HIGHER>Ingrandisci</HIGHER>
  145.         <RESIZING>Ingrandisci...</RESIZING>
  146.         <ZOOMFACTOR>Fattore di ingrandimento</ZOOMFACTOR>
  147.     </MANUAL>
  148.  
  149.     <MENUITEMS>                
  150.     </MENUITEMS>
  151.  
  152.  
  153.     <MESSAGES>
  154.         <INFO>Informazione</INFO>
  155.         <ERROR>Errore</ERROR>
  156.         <YESNO>Confermi</YESNO>
  157.         <NOSPACE>Impossibile creare il file</NOSPACE>
  158.         <SAVED>Salvataggio terminato done!</SAVED>
  159.         <YESNO_EXIT>Vuoi veramente uscire?</YESNO_EXIT>
  160.         <YESNO_SURE>Sei sicuro?</YESNO_SURE>
  161.         <YESNO_PRINT>Invio in stampa adesso?</YESNO_PRINT>
  162.         <YESNO_SCANMORE>La pagina richiesta Φ stata accodata. Continuo con un' altra?</YESNO_SCANMORE>
  163.         <SHORTCUT>La scorciatoia Φ stata creata sulla scrivania</SHORTCUT>
  164.         <NODELETE>Impossibile cancellare</NODELETE>
  165.         <NOMAIL>Impossibile inviare l'email</NOMAIL>
  166.         <NOFOLDER>La cartella non esiste!</NOFOLDER>
  167.         <NOFILE>Il file non esiste!</NOFILE>
  168.         <FORMAT>Il formato del file Φ sconosciuto!</FORMAT>
  169.         <NOEXTERNAL>Impossibile eseguire l'editor esterno!</NOEXTERNAL>
  170.         <NOFAX>Impossibile inviare il fax!</NOFAX>
  171.         <NOCOPY>Il file seguente non Φ stato copiato!</NOCOPY>
  172.         <NOCONN>Impossibile connettersi!</NOCONN>
  173.         <NOSELECT>Non Φ stata eseguita alcuna selezione!</NOSELECT>
  174.         <INTERRUPTED>Operazione interrotta!</INTERRUPTED>        
  175.         <NEWRELEASE>E' disponibile una nuova versione! La scarico ?</NEWRELEASE>
  176.         <DONATION>Questo software sarα sempre libero. Comunque, l'evoluzione del software richiede molto tempo. Se lo desiderate, una donazione (canale sicuro) Φ benvenuta!</DONATION>        
  177.     </MESSAGES>
  178. </Language_File_SimpleCopier_V300>
  179.